Der NDR - Sponsor der NFL
Home  News  Program  Timetable  Awards  Info  Press  Search  Archive   
--

Info    
*  
Adressen  
*  
Akkreditierung    
*  
Tickets    
*  
Filmanmeldung    
*  
Praktika    
*  
Filmtage-Hotel    
*  
Publikationen  
*  
Rahmenprogramm   <
*  
   

Programm / Program

Rahmenprogramm

Filmtage-Talk im Offenen Kanal | Live Talks in Public Broadcaster
In diesem Jahr berichtet der Offene Kanal Lübeck wieder live aus dem Foyer des CineStar Filmpalast Stadthalle mit Interviews und Berichten über die Nordischen Filmtage Lübeck. Auch die Filmtage-Talks sollen ab Freitag, dem 1.11., täglich um 15.05 Uhr von der New York Bar aus live übertragen werden. Vorgesehen sind Informationen über ARTE-Koproduktionen und D-Cinema sowie Diskussionen mit anwesenden Regisseuren und Produzenten. Die "Filmriss"-Redaktion des Offenen Kanals Lübeck berichtet Donnerstag bis Sonntag, 31. Oktober bis 3. November, jeweils von 16.00 bis 18.00 Uhr von den Nordischen Filmtagen. Es wird wieder eine spezielle Kinderfilmredaktion geben, die sich besonders um die Kinder- und Jugendfilme kümmert. (Offener Kanal Lübeck, 98,8 MHz über Antenne, 106,5 MHz im Kabelnetz Lübeck, 104,85 MHz im Kabelnetz Bad Segeberg, 102,3 MHz in Kabelnetzen im Lauenburgischen)

This year the public broadcaster Offener Kanal Lübeck will again report on the festival live from the foyer of the CineStar Filmpalast Stadthalle. The traditional Filmtage-Talks will be broadcast daily at 15.05 hrs starting on Friday, November 1. Information about European coproductions and about D-Cinema technology as well as discussions with directors and producers will be presented. The "Filmriss" staff of the public radio station "Offener Kanal Lübeck" will be reporting from the Nordic Film Days daily from Thursday 31 October to Sunday 4 November, 4 pm to 6 pm. There will again be a special team of children covering children's and youth films. (Offener Kanal Lübeck, 98.8 MHz via antenna, 106.5 MHz in Lübeck cable network, 104,85 MHz in Bad Segeberg cable network, 102,3 MHz in the Lauenburg area cable network)

Presse-Center und Videobar | Press Centre and Videobar
Im CineStar Filmpalast Stadthalle an der Mühlenbrücke 11 ist neben den Kinos auch das Presse-Center der 44. Nordischen Filmtage Lübeck. Am Informationsstand gibt es alles Wissenswerte rund um die Filmtage zu erfahren. Außerdem ist im Filmpalast Stadthalle tagsüber die Videobar in Kino 4 geöffnet. Dort hat das Fachpublikum wieder Gelegenheit, die im Programm laufenden Produktionen auf Video zu sichten.

In the CineStar Filmpalast Stadthalle at Mühlenbrücke 11 the festival cinemas and the press centre of the 44rd Nordic Film Days Lübeck are all together under one roof. Information about the festival is available at the information counter. The videobar in cinema 4 of the Filmpalast is open during the daytime. Film professionals will have the opportunity to view films from the current programme on video there.

Kostenlos mit dem Bus | Free Bus Service
Allen akkreditierten Teilnehmern der Nordischen Filmtage wird in diesem Jahr wieder ein besonderer Service angeboten. In Zusammenarbeit mit dem "Stadtverkehr Lübeck" können Fachbesucher vom 31. Oktober bis zum 3. November alle Bus- und Bahnlinien im gesamten Lübecker Stadtgebiet gegen Vorlage des Akkreditierungsausweises kostenlos benutzen.

The Nordic Film Days have again reached an agreement with the Lübeck Transportation Company which allows accredited guests of the festival to travel free of charge on all Lübeck bus and train lines within the city limits from October 31 - November 3 during the Film Days. Just show your accreditation badge!

Festival in der Stadt | City Celebrates the Festival
Die Geschäfte der Hansestadt Lübeck feiern wieder zusammen mit den Nordischen Filmtagen. So bleiben die Geschäfte in der Innenstadt am Samstag, dem 2. November, bis 19 Uhr geöffnet. Die Mühlenstraße und andere markante Plätze der Stadt werden festlich beflaggt und Schaufenster nach Motiven des Festivals dekoriert. Das Lübeck-Management veranstaltet einen Schaufensterwettbewerb, bei dem einerseits das schönste Schaufenster ausgezeichnet wird, andererseits Passanten, die ihr Votum für das schönste Schaufenster abgeben, Eintrittskarten zu diversen Veranstaltungen während des Festivals gewinnen können. Das Los entscheidet.

The shops of the Hanse City of Lübeck are again celebrating the festival during the Nordic Film Days. The shops will stay open until 19 hrs on Saturday, November 2. Banners will fly in the Mühlenstrasse and other prominent places in town and windows will be decorated with themes from the festival. The Lübeck- Management is offering prizes for the most beautifully decorated window as well as for passers-by who cast their vote for the best decorated shop window. The prizes are tickets to various events during the festival. The winners will be decided by lot.

Location: Lübeck | Tour of St. Mary's Church
Für die Gäste des Festivals und für Filmschaffende aus der Region bietet die Schleswig-Holstein Film Commission auch in diesem Jahr eine Lübeck-Location-Tour an. Im Mittelpunkt steht die St. Marienkirche. Die 750 Jahre alte gotische Basilika gehört zum Unesco Weltkulturerbe. In einer knapp 2-stündigen Führung wird man über die 300 Wendeltreppenstufen und diverse Leitern die Turmgewölbe erklimmen und von den Glockentürmen eine fantastische Aussicht auf die Lübecker Altstadt genießen.

The Schleswig-Holstein Film Commission is again offering a Lübeck Location Tour for guests of the festival and filmmakers from the region. It will focus on St. Mary's Church. The 750-year-old Gothic basilica is recognized by UNESCO as part of the world's cultural heritage. During the twohour tour, the tower vault can be explored via the 300 steps of the spiral staircase and various other ladders and a fantastic view of Lübeck's Old City enjoyed from the bell towers.

Digitales Kino | D-Cinema
Erstmals werden sich die Nordischen Filmtage Lübeck mit dem Thema Digitales Kino auseinandersetzen. In Zusammenarbeit mit SONET FILM AB aus Stockholm und der Münchener Firma KINOTON wird der schwedische Spielfilm "Der Unsichtbare", der in seiner Heimat bereits Kultstatus besitzt, erstmals als d-cinema-Projektion präsentiert. Joel Bergvalls und Simon Sandquists Thriller über einen Schüler, der halb tot geschlagen wird und als unsichtbarer Wiedergänger umherwandelt, wurde komplett in digitaler Technik im Format 24 P produziert. Die Firma KINOTON GmbH ist einer der weltweit größten Hersteller von Projektionstechnik für Filmtheater, Studios und Special Venues. Zu der großen Zahl europäischer Kinos, die mit Filmprojektoren von KINOTON ausgestattet sind, zählt auch das Lübecker Festivalkino, der CineStar Filmpalast Stadthalle. Seit einiger Zeit wird bei der KINOTON GmbH der neue Bereich Digital Systems aufgebaut, der für Kinos und Studios neue technische Möglichkeiten eröffnen wird.

For the first time the NFL will investigate the topic of the D-cinema technology. In cooperation with Sonet Film AB in Stockholm and the Munich company Kinoton, the festival will present an exemplary screening of the Swedish film "Invisible" by Joel Bergvall and Simon Sandquist, a movie that was produced from the very beginning with digital technology and can now be presented on the big screen digitally without the use of any film stock. Kinoton is the world's largest producer of production technology for movie theatres, studios and special venues. The CineStar Filmpalast Stadthalle is among the many European cinemas using Kinoton equipment. For some time Kinoton has been developing its Digital Systems branch, opening new possibilities for film screening.

Multimedia-Fortbildung | Multimedia Training
Zum Auftakt des Festivals (31.10.02, 16.00 bis 19.00 Uhr) bieten die Nordischen Filmtage Lübeck in Zusammenarbeit mit Matthias Film und dem Medienzentrum Lübeck (Stadtbildstelle) im Kommunalen Kino Lübeck (Mengstraße 35) eine Fortbildungsveranstaltung an, bei der sich Lehrerinnen und Lehrer aller Schulformen sowie Vertreterinnen und Vertreter von Bildstellen und Medienzentren am Beispiel eines Films aus den nordischen Ländern über die Chancen und Möglichkeiten der Verwendung von Multimedia-Produkten im Unterricht informieren können. Auskunft und Anmeldung: Medienzentrum Lübeck, Tel.: +49 451 / 122 4072, Fax: +49 451 / 122 1464, e-Mail: medienzentrum-luebeck@t-online.de

On October 31st at 16 hrs Matthias Film and the Medienzentrum Lübeck (Stadtbildstelle) are offering a training programme in the use of multimedia products for teachers (in German). Address as above.

Medienpädagogisches Begleitseminar | Seminar for Media Teachers
Zum Kinder- und Jugendprogramm der 44. Nordischen Filmtage Lübeck bieten der Bundesverband Jugend und Film, die LAG Jugend und Film Schleswig- Holstein und das Kommunale Kino Lübeck wieder ein Begleitseminar an, das Medienpädagogen und Kinder- und Jugendkinoveranstaltern die Gelegenheit bietet, neue Filme zu sichten und zu diskutieren sowie Empfehlungen auszusprechen. Information und Anmeldung: Kommunales Kino Lübeck, Tel.: + 49 451 / 122 1287, Fax: +49 451 / 122 5745, e-Mail: helga.brandt@filmtage.luebeck.de.

As every year, a congress for experts in media education and children's films will take place within the framework of the Film Days. See the above address for further information.

TopTop